Amico mio, è questa Sleepy Hollow?
1965
Il volume contiene cinque poesie di Hart Crane, scelte e tradotte da Roberto Sanesi, accompagnate da sette acqueforti originali di Gianni Dova. Il titolo Amico mio, è questa Sleepy Hollow? costituisce il quattordicesimo verso della poesia Van Winkle, inserita nel volume.
Colophon:
«Questa cartella, curata da Sergio Tosi stampatore in Milano, per le sue edizioni, è stata tirata in 50 esemplari numerati, comprende 7 acqueforti originali numerate e firmate a mano da Gianni Dova e 5 poesie di Hart Crane nella traduzione di Roberto Sanesi. Esemplare n. 45. Finito di stampare il 15 luglio 1965. Sergio Tosi per le acqueforti tirate su torchio a mano sotto la direzione dell’Artista. Antonio Maschera arti grafiche per la parte tipografica. Legatoria Conti-Borbone per l’astuccio editoriale».
L’esemplare consultato è il n. 45, conservato presso il Fondo d’Artista della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze (F.A.DOVG.D.1).
Descrizione fisica:
Custodia morbida di cartoncino nero.
Dimensioni: 52,3 x 36,9 cm.
[20] c. in 9 fascicoli sciolti racchiusi da una cartella rilegata in mezza carta decorata.
Le cinque poesie sono distribuite in sei fascicoli, ciascuno dei quali contiene un’incisione. I componimenti sono preceduti da una breve nota introduttiva su Hart Crane e da un’acquaforte a colori, intitolata Dall’Orizaba il 26-4-1932. Tutte le opere di Gianni Dova sono numerate e firmate a matita dall’autore. Si indicano di seguito le poesie presenti nel volume secondo l’ordine di pubblicazione:
Al ponte di Brooklyn
La croce del sud
Ave Maria
L’alba nel porto
Van Winkle
Tutte le poesie con le rispettive traduzioni sono confluite nella raccolta Harold Hart Crane, Il Ponte e altre poesie, a cura di Roberto Sanesi, Parma, Guanda, 1967, ristampata nel 1984 per i tipi di Garzanti a Milano.
[Mária Palóc]