Gli angeli mi disturbano/Angels disturb me
1969
Questa edizione bilingue contiene nove acqueforti originali di Masuo Ikeda e cinque poesie di Roberto Sanesi seguite dalla traduzione in inglese nella versione di William Alexander.
Colophon:
«Di questo libro sono stati stampati centotrentacinque esemplari firmati da Roberto Sanesi e Masuo Ikeda. Sei esemplari contrassegnati A, B, C, D, E, F, fuori commercio. Trenta esemplari numerati da I a XXX sono accompagnati da una seconda serie delle nove acqueforti tirate su carta Japon Impérial. Novantanove esemplari numerati da I a 99. Finito di stampare il 24 giugno 1969 in Milano. Acqueforti tirate sui torchi di Giorgio Upiglio. Tipografia di Ruggero Olivieri carta della filicarta».
L’esemplare consultato è il n. 20, reca la firma degli autori ed è contrassegnato dal timbro secco di Masuo Ikeda; esso è conservato presso il Fondo d’Artista della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze (F.A.IKEM.A.1).
Descrizione fisica:
Custodia rigida in due parti, inseribile sul libro dai lati del dorso e del taglio davanti. Rilegata in tela di colore turchese. Reca in rosso il nome degli autori principali e il titolo in italiano e in inglese.
Copertina morbida di carta bianca in parte decorata con motivi floreali.
Dimensioni: 21x19 cm.
[24] c. di cui 43 p. numerate.
Si indicano di seguito i testi e le opere presenti nel volume secondo l’ordine di pubblicazione:
Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
Roberto Sanesi: Epigramma — sovrapposta a Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
Masuo Ikeda: acquaforte/collage (s.t.) intercalato a — Roberto Sanesi: Lettera a Yewrolinskij
Roberto Sanesi: Secondo la tradizione della pantomima, prima dell’alzarsi del sipario uno dei personaggi si presenta al pubblico
Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
Roberto Sanesi: La faiblesse de la raison de l’homme
Roberto Sanesi: Verso l’inverno
Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
William Alexander: Epigram
William Alexander: Letter to Yewrolinskij
Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
William Alexander: Following the tradition of pantomime, before the curtain is raised one of the characters presents himself to the public
William Alexander: La faiblesse de la raison de l’homme
Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
William Alexander: Toward winter — sovrapposta a Masuo Ikeda: acquaforte (s.t.)
Tutti i testi poetici in lingua italiana sono tratti dalla sezione Esperimenti sul metodo della raccolta di Roberto Sanesi, L’improvviso di Milano, Parma, Guanda, 1969. Le poesie Epigramma; Secondo la tradizione della pantomima, prima dell’alzarsi del sipario uno dei personaggi si presenta al pubblico; Verso l’inverno sono consultabili nel volume Roberto Sanesi, Poesie 1957-2000, a cura di Renzo Cremante, Milano, Mondadori, 2010.
Le traduzioni in lingua inglese di William Alexander sono consultabili nei seguenti volumi: In Visible Ink. Selected Shorter Poems, 1955-1979, edited by Richard Burns, Portree (Scotland), Aquila, 1982; New Directions in Prose and Poetry 28, edited by James Laughlin with Peter Glassgold and Frederick R. Martin, New York, New Directions Publishing Corporation, 1974.
[Mária Palóc]